안녕하세요! 현재 O1비자를 준비중이고, 미국 이민 변호사와 상담중이에요. 서류검토를 위해 보내달라고 하셔서 번역에 공증이나 아포스티유 등이 필요한지 물었고, 이건 제가 받은 이메일 일부입니다. [Translations: All translations must be Certified English translations. They do not need to have an apostille.] 저 "Certified English translations"이 공증을 받아야한다는 뜻일까요? 일단 검토 후에 어떤것들을 쓸 수 있는지 봐주시겠지만 일단 다 보내봐야 하니깐요... 상장들 + 자격증만 해도 80장에 육박하고 여러가지 경력증명 서류들 합치면 거의 100장 남짓인데 비용이 두렵습니다아,,🥹🥹🥹 번역비용도 꽤 나올 거 같은데 공증까지 받으려면 아득해요.. 혹시 아시는 번역 업체 있으면 추천도 부탁드립니다!!